Philippians 3:12

“Not that I have already obtained all this, or have already been made perfect, but I press on to take hold of that for which Christ Jesus took hold of me“.

That is an interesting statement! For what did Christ Jesus take hold of us? The cross-reference in the NIV points to Acts 9; Paul’s conversion. There, Jesus says to Ananias “This man is my chosen instrument to carry my name before the Gentiles and their kings and before the people of Israel.” Ananias probably told Paul that. Do we know why Christ Jesus took hold of us? We often tend to think that it is so that we can have eternal life and our relationship to our Father be restored. However, that is what Christ did for us, not something which we must “press on to take hold of”, except in the sense that we must “finish the race”. Finding out what it is in my life is part of what I’m trying to do here in Colorado.
What is it in your life?

2 thoughts on “Philippians 3:12”

  1. Steve, Habe ich das richtig verstanden: Gott hat durch Jesus Christus uns das ewige Leben und eine persönliche Beziehung zu Gott erworben. Das müssen wir nicht weiter zu gewinnen versuchen, ausser, dass wir daran festhalten? Wir halten daran fest, indem wir das “Rennen beenden” und alles Notwendige tun, um im Rennen zu bleiben?
    Habe ich das so richtig verstanden?

  2. Ja, das hast du schon richtig verstanden, aber das war nicht mein eigentlicher Punkt. Ich habe jetzt bei http://www.bibleserver.com nachgeschaut: auf Deutsch ist die Übersetzung etwas anders als auf Englisch. Am Nächsten kommt ‘Neues Leben’, wo es heisst “Aber ich arbeite auf den Tag hin, an dem ich endlich alles sein werde, wozu Christus Jesus mich errettet und wofür er mich bestimmt hat”, oder, wenn ich das Englische direkt übersetze “ich strebe danach, das zu ergreifen, wofür Christus Jesus mich ergriffen hat”. Aus dem Kontext, und aus dem, was Jesus Ananias über Paulus gesagt hat, verstehe ich, dass dies nicht das ewige Leben ist, sondern ein Ziel für unser Leben.

Comments are closed.