Losung: Prophetie nur vom Heiligen Geist?

Die heutige Losung lautet

Es ist noch nie eine Weissagung aus menschlichem Willen hervorgebracht worden, sondern getrieben von dem Heiligen Geist haben Menschen im Namen Gottes geredet.
1. Petrus 1,21

Stark – wenn ich prophetisch rede, ist es offenbar immer nur vom Heiligen Geist! Da darf man meine Aussagen natürlich nicht hinterfragen – oder? Was ist da mit den Aussagen im Korintherbrief, wo es heisst, dass prophetische Aussagen geprüft werden müssen? Ist das nicht ein Widerspruch?

Nein, ist es nicht. Wenn man den Textzusammenhang von 1. Petrus 1,21 anschaut, entdeckt man, dass er hier die Weissagungen der Propheten im Alten Testament meint. Wir wissen nur davon, weil jemand (die Juden, vor Jesu Geburt) sie geprüft und für Aussagen des Heiligen Geistes befunden hat. Diese Stelle bedeutet nicht, dass wir einen Eindruck einfach so als prophetisch deklarieren können, weil es uns so passt. Eindrücke müssen geprüft und für gut befunden werden – erst dann können sie als prophetisch gelten.

The central message

It’s Easter. People are eating Easter eggs and chocolate Easter bunnies, and some are going to church for the first time this year. (The second time will be Christmas.) In Europe, Friday and Monday are national holidays in most nations. But why?

Christmas is good news: God born as a man, God with us. Easter, though, is the Good News: the central message of the Gospel. We all know that we have done wrong in our lives: lied (I ‘ve done that), stolen (that too), hit our sisters (and that) and our wives (that too). And those are just the first things that come to mind. God’s standards are easily summarized: love God with all your heart, mind and strength, and love your neighbour as yourself. But we fail, time and time again. The penalty for that failure is permanent death; not the simple, physical death which we all face, but that which Revelation calls ‘the second death’: permanent cessation of our existence. At Easter, Jesus took that punishment on himself, dying in our place.
Easter originally coincided with the Jewish Passover; Jesus was crucified during the Passover celebrations. Passover is the celebration of the Jews’ exodus from slavery in Egypt. The last of the ten plagues sent against Pharaoh for refusing to release the Jews from slavery was that every firstborn in Egypt died in a single night. Only those who paid attention to Moses’ warning, slaughtering a lamb and spreading some of its blood on their doorposts, were spared. That was a foreshadowing of Jesus’ death on the cross; everyone will die the second death, because we’ve all fallen short of God’s standards. Only those are exempted who “spread the lamb’s blood on their doorposts”: claim Jesus’ death on the cross as the sign of desiring to live with God.
Jesus rose from the dead because he did keep God’s standards. The good news of Easter is that death has been overcome, and if we pay attention to God’s warning, we will live with him.

Das getäferte Haus im Buch Haggai 1.2

So haben wir nun einen getäferten Boden im Esszimmer. Ein altes Haus – obwohl 6 Jahre jünger als ich – hat bereits viele Alterszipperlein, muss eneuert und renoviert werden. Renovieren – wiederherstellen, erneuern. Man kann alles sich selbst überlassen, dann tritt unweigerlich der Zerfall ein. Dort wo keine Energie, keine Arbeit mehr investiert wird, zerfällt die Struktur. Renovieren gehört zum Leben in einer strukturierten Welt. Der Prophet Haggai ruft das Gottesvolk, das Volk des Bundes auf, sich endlich auf ihre Prioritätenliste zu konzentrieren. Nämlich gemäss dem Willen Gottes das tun, was zur Zeit “Gebot der Stunde” ist. Nämlich sich auf die Renovation den Wiederaufbau des Tempels zu besinnen. Deshalb waren sie doch alle überhaupt aus dem babylonischen Exil zurückgekehrt. Sie hatten einen Auftrag…
Continue reading “Das getäferte Haus im Buch Haggai 1.2”

The joy of a clear conscience

Isn’t it great to have a clear conscience? To have done nothing wrong, or at least have apologised for anything we have, and be reconciled – wonderful! But wait a minute, what’s Paul saying in 1 Corinthians?

I care very little if I am judged by you or by any human court; indeed, I do not even judge myself. My conscience is clear, but that does not make me innocent. It is the Lord who judges me.

Bibleserver.com

I’d never noticed that before, but if you think about it, it makes sense. Even in human courts, if you’re legally adult, not knowing that something is illegal is no defence. With God, simply thinking that we’re living a ‘good’ life is no defence. He’s the lawgiver and the judge.

Der Herr, euer Gott, schafft euch Ruhe und gibt euch dieses Land Josua 1.3

Welch eine Verheissung: Wohlstand und Frieden. Das ist doch genau was wir wollen. Gott gibt dieses Versprechen seinem Bundesvolk durch Josua. Nach 40 Jahren Wüstenwanderung. Nachdem die Vorväter begraben worden sind, welche nicht geglaubt hatten, löst Gott sein Versprechen ein. Auch im Hebräerbrief wird von einer Ruhe gesprochen, in die wir eingehen sollen. Und es wird davor gewarnt, diese Ruhe durch Unglaube, der sich in Ungehorsam ausdrückt, nicht zu verlieren. Unglaube und Unghorsam kann man hier als Synonyme verwenden. Jemand der nicht glaubt, gehorcht auch nicht der göttlichen Eingebung. Gott verheisst seinem Bundesvolk Ruhe und Land. Aber die kriegerischen Auseinandersetzungen, die nach der Landeinahme Israels erfolgten, sind ein Indiz dafür, dass Israel nie in diese Ruhe gekommen ist. Auch hat Israel nie das Land vollständig in Besitz genommen. Immer wieder wurden sie von anderen Völkern besetzt . Welche Ruhe und welches Land sollen wir denn im Neuen Bund einnehmen?
Continue reading “Der Herr, euer Gott, schafft euch Ruhe und gibt euch dieses Land Josua 1.3”

Let the women be silent!

I was reading 1st Corinthians this morning. This verse linked in with some of the things we were talking about during the meeting yesterday:
1 Corinthians 14:35 And if they want to learn something, let them ask their own husbands at home; for it is shameful for women to speak in church.

I started to think about this in the context of a few other verses and facts, and believe that he is actually saying “It is shameful for women to chatter in church.”

I was reading 1st Corinthians this morning. This verse linked in with some of the things we were talking about during the meeting yesterday:
1 Corinthians 14:35 And if they want to learn something, let them ask their own husbands at home; for it is shameful for women to speak in church.

I started to think about this in the context of a few other verses and facts:
Continue reading “Let the women be silent!”

Losung: 29.8.2005 Du bist der Gott, der mir hilft; täglich harre ich auf dich Psalm 25.5

Der Verfasser des Psalm 25 ist David ein Hirtenjunge, der von Gott zum König über Israel berufen wurde. Für David war der Ausspruch: “du bist der Gott, der mir hilft; täglich harre ich auf dich…” kein Lippenbekenntnis, Sondern erfahrene Realität. Woher nahm David diese Zuversicht, dass Gott ihm helfen würde? Woher nahm David diese Überzeugung, dass seine Gebete Erhörung fänden?
Continue reading “Losung: 29.8.2005 Du bist der Gott, der mir hilft; täglich harre ich auf dich Psalm 25.5”

Just relax…

Don’t worry about not yet having reached the goal; it is a journey, and as long as we aim to finish it instead of staying where we are, we will progress. Also, relax, and do not be concerned about many things; our Father loves us and takes care of us. We should not worry about many things, but simply listen to the Holy Spirit speaking to us, and do what he says.
It’s all about ‘receiving by believing’.

Our time in the mountains, praying and listening to the Lord, was remarkable, leading us to very simple truths! However, putting them into practice could be a major step for us both. We went seeking to experience more of God’s love for us, and to fall more in love with him, and spent the afternoon in prayer, listening to what the Holy Spirit said to us.
Continue reading “Just relax…”

Tentmaking?

I am reading Acts at the moment, and have just finished chapter 20. Paul is saying goodbye to the Ephesian elders; a touching story. What I really noticed was Paul’s statement in verse 34: “Yes, you yourselves know that these hands have provided for my necessities, and for those who were with me.” Other books I am reading claim that Paul only worked when absolutely necessary as an example to others, and was otherwise supported by the local church, allowing him to devote his time to teaching. This verse apparently refutes that, being seemingly general, not specific to one particular situation.
However, we see other situations in which the leaders of the church probably were ministering full-time, and supported by church members: in Acts 6:2, where the twelve called together the whole community of the disciples and said, “It is not right that we should neglect the word of God in order to wait on tables.” It is possible, of course, that they also worked, and simply said that it would make more sense for them to use what little remaining time they had on the word of God. However, we see no reference to their fishing boats in Acts, in contrast to the gospels, so it seems reasonable to assume that they were focused full-time on teaching the word of God, and supported by the church.